×

전화를 끊다中文什么意思

发音:
  • 电话
  • 挂断
  • 끊다:    [동사] (1) 断 duàn. 剪 jiǎn. 截断 jié//duàn. 내 두 날개를
  • 끊다:    [동사] (1) 断 duàn. 剪 jiǎn. 截断 jié//duàn. 내 두 날개를 끊었다断了我的双翅천을 몇 자 끊어다가 옷을 만들다剪几尺布做衣服강관을 끊다截断钢管 (2) 中断 zhōngduàn. 割断 gēduàn.외교 관계를 끊다断绝外交关系관계를 끊다割断联系우리와 조상의 혈통을 끊지 마라别割断我们与祖先的血脉 (3) 打断 dǎduàn. 截断 jié//duàn.그는 내 말을 끊었다他打断我的话전화벨 소리가 그의 말을 끊었다电话铃声截断了他的话 (4) 戒 jiè. 戒绝 jièjué.육식을 끊다戒荤腥담배는 백해무익하므로 끊는 것이 좋다抽烟有百害而无一利, 以戒绝为宜 (5) 切断 qiēduàn. 停断 tíngduàn.전원을 끊다切断电源수도와 전기의 공급을 5분간 끊었다水电供应停断了五分钟 (6) 切断 qiēduàn.전파의 근원을 끊다切断传播源 (7) 买票 mǎipiào.나는 표를 끊고 차에 올랐다我买票上车 (8) 开 kāi.그는 수표를 끊을 때 날짜를 기입하는 것을 깜박했다他在开支票的时候忘了签日期
  • 애끊다:    [동사] 肠断 chángduàn. 断肠 duàncháng. 【성어】肝肠寸断 gān cháng cùn duàn. 애끊는 소리肠断的声音사람으로 하여금 애끊게 하는 것은 결코 죽음만이 그런 것은 아니다让人断肠的并非只是死亡
  • 전화 1:    [명사] 战火 zhànhuǒ. 【비유】烽火 fēnghuǒ. 兵火 bīnghuǒ. 전화가 흩날리던 그 세월 속에在那战火纷飞的岁月里전화가 도처에 번지다烽火连天전화가 끊이지 않다兵火连天전화 2[명사] 战祸 zhànhuò. 兵灾 bīngzāi. 兵祸 bīnghuò. 전화를 입다遭受战祸전화가 해마다 계속되다兵祸连年전화 3[명사] 转位 zhuǎn//wèi. 转化 zhuǎnhuà. 물질적인 힘으로 전화하다转化为物质力量전화 4[명사] 电话 diànhuà. 전화를 걸다打电话그의 전화를 받다接到他的电话전화박스电话亭전화 가입자电话用户무선 전화无线电话장거리 전화长途电话자동 전화自动电话시내 전화市内电话그는 전화를 끊었다他把电话挂了그녀가 벌써 전화를 끊었다她已经把电话挂了(너에게) 전화 왔다有你的电话전화 교환기电话交换机대표전화总机전화 교환원电话接线员수신자 부담 전화[콜렉트 콜(collect call)]对方付款电话전화 카드电话(磁)卡전화 회의电话会议전화가 혼선되다电话串线
  • 전화국:    [명사] 电话局 diànhuàjú. 话局 huàjú.

例句与用法

  1. 186 hand up 전화를 끊다
    187 把电话一挂

相关词汇

        끊다:    [동사] (1) 断 duàn. 剪 jiǎn. 截断 jié//duàn. 내 두 날개를
        끊다:    [동사] (1) 断 duàn. 剪 jiǎn. 截断 jié//duàn. 내 두 날개를 끊었다断了我的双翅천을 몇 자 끊어다가 옷을 만들다剪几尺布做衣服강관을 끊다截断钢管 (2) 中断 zhōngduàn. 割断 gēduàn.외교 관계를 끊다断绝外交关系관계를 끊다割断联系우리와 조상의 혈통을 끊지 마라别割断我们与祖先的血脉 (3) 打断 dǎduàn. 截断 jié//duàn.그는 내 말을 끊었다他打断我的话전화벨 소리가 그의 말을 끊었다电话铃声截断了他的话 (4) 戒 jiè. 戒绝 jièjué.육식을 끊다戒荤腥담배는 백해무익하므로 끊는 것이 좋다抽烟有百害而无一利, 以戒绝为宜 (5) 切断 qiēduàn. 停断 tíngduàn.전원을 끊다切断电源수도와 전기의 공급을 5분간 끊었다水电供应停断了五分钟 (6) 切断 qiēduàn.전파의 근원을 끊다切断传播源 (7) 买票 mǎipiào.나는 표를 끊고 차에 올랐다我买票上车 (8) 开 kāi.그는 수표를 끊을 때 날짜를 기입하는 것을 깜박했다他在开支票的时候忘了签日期
        애끊다:    [동사] 肠断 chángduàn. 断肠 duàncháng. 【성어】肝肠寸断 gān cháng cùn duàn. 애끊는 소리肠断的声音사람으로 하여금 애끊게 하는 것은 결코 죽음만이 그런 것은 아니다让人断肠的并非只是死亡
        전화 1:    [명사] 战火 zhànhuǒ. 【비유】烽火 fēnghuǒ. 兵火 bīnghuǒ. 전화가 흩날리던 그 세월 속에在那战火纷飞的岁月里전화가 도처에 번지다烽火连天전화가 끊이지 않다兵火连天전화 2[명사] 战祸 zhànhuò. 兵灾 bīngzāi. 兵祸 bīnghuò. 전화를 입다遭受战祸전화가 해마다 계속되다兵祸连年전화 3[명사] 转位 zhuǎn//wèi. 转化 zhuǎnhuà. 물질적인 힘으로 전화하다转化为物质力量전화 4[명사] 电话 diànhuà. 전화를 걸다打电话그의 전화를 받다接到他的电话전화박스电话亭전화 가입자电话用户무선 전화无线电话장거리 전화长途电话자동 전화自动电话시내 전화市内电话그는 전화를 끊었다他把电话挂了그녀가 벌써 전화를 끊었다她已经把电话挂了(너에게) 전화 왔다有你的电话전화 교환기电话交换机대표전화总机전화 교환원电话接线员수신자 부담 전화[콜렉트 콜(collect call)]对方付款电话전화 카드电话(磁)卡전화 회의电话会议전화가 혼선되다电话串线
        전화국:    [명사] 电话局 diànhuàjú. 话局 huàjú.
        전화기:    [명사] 电话机 diànhuàjī.
        전화망:    [명사] 话网 huàwǎng.
        전화벨:    [명사] 电话铃 diànhuàlíng.
        전화선:    [명사] 电话线 diànhuàxiàn. 话路 huàlù. 电话线路 diànhuà xiànlù.
        전화질:    [명사] 打电话 dǎ diànhuà. 그녀는 하루 종일 전화질이다她整天打电话
        전화통:    [명사] 电话筒 diànhuàtǒng. 전화통을 들다拿起电话筒
        공중전화:    [명사] 公用电话 gōngyòng diànhuà. 카드식 공중전화卡式公用电话IC카드 공중전화IC卡公用电话무선 공중전화无线公用电话
        시외전화:    [명사] 长途电话 chángtú diànhuà. 시외전화를 하다打长途电话
        이동전화:    [명사]〈우편통신〉 移动电话 yídòng diànhuà.
        전화박스:    [명사] 电话亭 diànhuàtíng. 话亭 huàtíng.
        전화번호:    [명사] 电话号码 diànhuà hàomǎ. 전화번호가 어떻게 되세요?电话号码是多少?
        전화번호부:    [명사] 电话簿 diànhuàbù. 【홍콩방언】黄页 huángyè. 나는 내 핸드폰 전화번호부를 그의 컴퓨터로 전송하였다我将我手机中的电话簿传送到他的电脑上
        전화위복:    [명사] 【성어】逢凶化吉 féng xiōng huà jí. 【성어】转祸为福 zhuǎn huò wéi fú. 【성어】因祸得福 yīn huò dé fú. 이것을 전화위복의 기회로 삼자把它当作转祸为福的机会吧
        전화를 걸다:    打电话
        전화를 소재로 한 노래:    电话题材歌曲
        전화를 소재로 한 작품:    电话题材作品
        전화 회의 서비스:    电话网桥
        전화 회의:    电话会议

相邻词汇

  1. 전화 회의 什么意思
  2. 전화 회의 서비스 什么意思
  3. 전화국 什么意思
  4. 전화기 什么意思
  5. 전화를 걸다 什么意思
  6. 전화를 소재로 한 노래 什么意思
  7. 전화를 소재로 한 작품 什么意思
  8. 전화망 什么意思
  9. 전화박스 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.